-
2023-05-08...基督山伯爵-下部-55: 第一一一章 抵罪-2 “你还要怎样呢?”
说着她摔倒在地板上。
维尔福奔过去抓住她的手,痉挛的那只手里握着一只金盖子的水晶瓶。维尔福夫人自杀了。维尔福吓疯了,他退回到门口,两眼盯住那尸体。 “我的儿子呢!”
他突然喊道, “我的儿子在哪儿?... 212 -
2023-04-24...基督山伯爵-下部-28:第八十四章 波尚
歹徒潜入伯爵府企图行窃这回事,是在此后的两星期内成了全巴黎的谈话中心。那个人在临死的时候曾签署了一份自白书,指控暗杀他的人是贝尼代托。警察局曾下令严紧搜查凶手。指控德罗斯的小刀、隐显灯、钥匙串和衣服都保藏在档案库里,只有他的背心找不到,尸体则已用车送到尸体陈... 211 -
2023-04-24...基督山伯爵-下部-27:第八十三章 上帝的手-2 “听着,”
神甫一面说,一面伸出一只手虚悬在伤者的头上,象是要命令他相信似的。 “你在你的灵床上还拒绝相信上帝,而上帝却曾为你做过许多事情:他给你康健、精力、正当的职业、甚至朋友——这种生活,凡是良心平稳、不作非分之想的人,的确是可以很满足的... 211 -
2023-04-24...基督山伯爵-下部-27:第八十三章 上帝的手
卡德鲁斯继续悲惨地喊道: “神甫阁下,救命呀!救命呀!”
“怎么一回事呀?”
基督山问道。
“救命呀!”
卡德鲁斯喊道, “我被人害死啦!”
 ... 214 -
2023-04-23...基督山伯爵-下部-26:第八十二章 夜盗-3 卡德鲁斯说。 “贝尼代托已变成一个大贵族的儿子了。”
“他怎么能变成一个大贵族的儿子的呢?”
“他本来就是他的儿子。”
“那个大贵族叫什么名字?”
“基督山伯爵,... 216 -
2023-04-23...基督山伯爵-下部-26:第八十二章 夜盗-2 “不要动,”
基督山低声说, “放下你的斧头,我们不必用武器。”
然后他用更低的声音又说了句话,因为伯爵刚才那声惊呼虽然很轻,却已惊动了那个人,他迅速地翻出窗外,恢复了以前划玻璃时的状态。伯爵刚才所说的话是一个命令:因为阿里立刻无声地走出去,... 208 -
-
2023-04-13...基督山伯爵-下部-13:第六十九章 调查-3 来客在客厅等着,客厅里的布置象其他一切连家具出租的客厅一样。没有特别的地方,一只壁炉,壁炉架上放着两只新式的瓷花瓶:一架挂钟,挂钟顶上连着一具张弓待发的恋爱神童像;一面两边都刻花的屏风一边刻的是荷马盲行图,另一边是贝利赛行乞图;
灰色的糊壁纸;... 216 -
2023-04-13...基督山伯爵-下部-13:第六十九章 调查-2 “他是谁?”
“一个有钱的马耳他造船商的儿子。”
“我知道,报告上也这么说。但是,您知道,警务部对空泛的报告不会满意的。
“但是,”
神甫温和地微笑着答道, “当报告与事实相符的... 210 -
2023-04-13...基督山伯爵-下部-13:第六十九章 调查
维尔福先生信守着他对腾格拉尔夫人许下的诺言,极力去调查基督山伯爵究竟是怎样发现欧特伊别墅的历史的。他在当天就写信给了波维里先生(波维里先生已经从典狱长了升到了警务部的大臣),向他索要他所需要的情报;后者请求给他两天的时间去进行调查,届时大概就可以把所需的情报... 214 -
2023-04-13...基督山伯爵-下部-12:第六十八章 夏季舞会-2 阿尔贝回答,大笑起来。
“真的,我亲爱的先生,”
基督山说, “您太自负了。”
“我自负?”
“是的,抽一支雪茄吧。”
“很愿意。我怎么自负呢?”2023-04-13...基督山伯爵-下部-10:第六十六章 婚姻计划-2 “尽管很有钱,他却是那么的平淡朴实!我始终认为他只不过是个少校而已。”
“您实在是恭维他了,因为的确如您所说的,他没什么风度。我初次见到他的时候,觉得他象是年老潦倒的中尉。但意大利人都是这样的,当他们不是象东方的圣人那样大放光芒的时候,他们看上... 2052023-04-13...基督山伯爵-下部-10:第六十六章 婚姻计划
这一幕发生后的第二天,在德布雷上办公室去的途中照例来拜访腾格拉尔夫人的那个时间,他的双人马车并没有在前庭出现。约莫十二点半时,腾格拉尔夫人吩咐备车出去。腾格拉尔躲在一张窗帷后面,注视着他预料之中的那次出门。
他吩咐仆人,腾格拉尔夫人一回家马... 2122023-04-10...基督山伯爵-上部-57:第五十六章 安德烈·卡瓦尔康蒂-3 少校身子挺得笔直。 “什么?这个问题是什么意思?”
“因为编造这一类文件是要吃官司的。在法国,我最最亲爱的爸爸啊,只需做一半这种程度的手脚,他们就会把您送到土伦去呼吸五年监狱里的空气的呀。”
“请... 2322023-04-10...基督山伯爵-上部-56:第五十五章 卡瓦尔康蒂少校-3 “完全不错。”
“那么,拿走这些证件吧,不关我的事了。您可以把它们交给令郎,令郎自然要小心保存起来。”
“我想他一定会的!如果他遗失了” “嗯,如果他遗失了怎么办呢?”
... 2362023-04-10...基督山伯爵-上部-56:第五十五章 卡瓦尔康蒂少校
基督山伯爵以少校马上来访为借口推辞了阿尔贝的邀请,但他和巴浦斯汀所说的确是实情。七点钟刚敲过,也就是在贝尔图乔受命到欧特伊去的两小时以后,一辆出租马车在大厦门前停了下来,等乘客在门口下车以后,立刻就急匆匆地驶开了,象是感到羞于做这项差使似的。从马车... 2362023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学-4 维尔福夫人似乎愈来愈陷入了沉思。 “幸亏,”
她说道, “这种东西只有药物学家才能配制,否则的话,真的,世界上这一半人可要把那一半的人都毒死啦。”
“药物学家或对药物学感兴趣的人都可以配制。”
基督山... 2282023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学-3 “不,夫人,和大多数历史家所说的相反,这件事是真的。但是夫人您告诉我的,哦,您问我的这件事,我看这决非是个偶然的问题,因为两年以前您就曾问过我这个同样的问题,而且还说,米沙里旦司的历史已在您脑子里盘旋了很长一段时间了。”
“不错,阁下。我年轻的... 2282023-04-07...基督山伯爵-上部-46:第四十五章 血雨-3 “正巧相反,贝尔图乔,我始终觉得你很忠心,诚实,称职。我只发觉你有一个缺点,就是你还不够信任我。”
“真的,大人,我不明白您这句话是什么意思!”
“我的意思是:你既然有一个嫂嫂和一个继子,为什么却从来没对我提起过他们呢?”<... 2412023-04-07...基督山伯爵-上部-46:第四十五章 血雨-2 “卡德鲁斯猛地打了个寒颤。那女人的嘴巴似乎在动,好象在讲话,但不知是因为她讲话的声音太低了,还是因为我的听觉已因浓浓的睡意而变迟钝了,总之她讲的话我一个字也没听清楚。甚至连我所看到的东西也都象隔了一重雾似的,自己也不知道究竟是醒着还是在做梦。
最后... 2322023-04-07...基督山伯爵-上部-45:第四十四章 为亲人复仇-5 “卡德鲁斯的脑子里显然在激烈地斗争着,在他看来,他拿在手里翻来复去的这只鲛皮小盒子,其价值显然是不足以和那吸引他目光的那一大笔钱相匹敌的。因此他转过去低声问他的妻子,‘你觉得这事怎么样?’‘卖给他吧,卖给他吧!’她说道。‘假如他空手回布揆耳,他会去告我们的,而正如他... 2312023-04-07...基督山伯爵-上部-45:第四十四章 为亲人复仇-4 “他叫什么名字?伯爵问道,似乎对贝尔图乔的故事颇感兴趣。”
“葛司柏·卡德鲁斯,他娶了一个卡康脱村的女人,除了她的村名以外,我们也不知道她究竟叫什么名字。她当时正发着一种寒热病,似乎正在慢慢地死去。而她的丈夫,倒是一个很壮实的汉子,年约四十至... 2312023-04-07...基督山伯爵-上部-44:第四十三章 欧特伊别墅-2 伯爵冷冷地说道。 “假如真是如此,我可得先警告你,我会把你关进疯人院里去的。’“天哪!大人,”
贝尔图乔回答说,两手绞在一起,脑袋直晃,要不是伯爵这时正在思考一件事关重要的事,使他未能注意贝尔图乔这种胆怯的心理,贝尔图乔的这副模样一定会引得他大... 233
-
本页Url:
-
2024-11-30-04:21 GMT . 添加到桌面浏览更方便.
-