-
2023-04-10...基督山伯爵-上部-54:第五十三章 《恶棍罗勃脱》-2 腾格拉尔夫人进了她的包厢以后,大幕几乎立刻就落了下来。在幕落幕启之间,照例有一段休息时间,乐队离开了舞台前面半圆形的乐池,观众也可以自由地到休息室或前厅里去散步,在他们的包厢里接待客人或去拜访他们朋友的包厢。
马尔塞夫和夏多·勒诺也是最先利用这种机会的人... 154 -
2023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学-4 维尔福夫人似乎愈来愈陷入了沉思。 “幸亏,”
她说道, “这种东西只有药物学家才能配制,否则的话,真的,世界上这一半人可要把那一半的人都毒死啦。”
“药物学家或对药物学感兴趣的人都可以配制。”
基督山... 224 -
2023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学-3 “不,夫人,和大多数历史家所说的相反,这件事是真的。但是夫人您告诉我的,哦,您问我的这件事,我看这决非是个偶然的问题,因为两年以前您就曾问过我这个同样的问题,而且还说,米沙里旦司的历史已在您脑子里盘旋了很长一段时间了。”
“不错,阁下。我年轻的... 224 -
2023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学-2 “是的。真的,是的,”
那年轻太太回答说,脸变得通红, “我的确记得曾和一个身穿羊毛大氅的人讲过话,我记得他好象是一个医生。”
“一点不错,夫人,那人就是我。当时我已在那家旅馆住了两星期,在那期间,我医好了我贴身跟班的寒热... 231 -
2023-04-10...基督山伯爵-上部-53: 第五十二章 毒药学
维尔福夫人客厅里的来宾真是基督山伯爵,他此次来的目的是回拜检察官的那次拜访的。当然很容易想象得到,一听到这个名字,全家人都顿时骚动起来。当仆人前来通报说伯爵光临的时候,维尔福夫人正独自在客厅里会客,她吩咐立刻把他的儿子带进来,以便再一次向伯爵道谢。
&n... 233 -
2023-04-09...基督山伯爵-上部-49:第四十八章 人生观-3 基督山又说道, “要是这种事情再发生,我还是会这样干的。”
维尔福非常吃惊地望着基督山。 “伯爵阁下,”
他问道, “您有什么亲戚吗?”
“没有,先生,我在这个世界上是孤零零的一个人。”<... 169 -
-
2023-04-09...基督山伯爵-上部-48: 第四十七章 灰斑马-3 “我明白您的意思,夫人,”
伯爵说道,并仔细把那孩子检查了一遍, “我向您担保,您丝毫不必担心,您的小宝贝一点也没有受伤,他只是吓昏了,一会儿就会好的。”
“您这样说只是想安慰我是吗?瞧他的脸色多白!我的孩子... 237 -
2023-04-09...基督山伯爵-上部-48: 第四十七章 灰斑马
伯爵跟着男爵穿过许多房间,这些房间都布置得极其豪华,又俗不可耐,最后他们终于到了腾格拉尔夫人的会客室。
那是一间八角形的小房间,挂着粉红色薄绫和白色印度麻纱门帘和窗帷。椅子的式样和质地都是古色古香的,门上画着布歇[布歇:专画乡土装饰画的法国画家。... 234 -
2023-04-09...基督山伯爵-上部-47:第四十六章 无限贷款-4 “好了”基督山说道,“您老实承认您不十分信任汤姆生·弗伦奇银行的负责能力吧。这种事很简单。我早就想到了有那种可能性,我虽然不是个商人,倒也采取了一些预防措施。
这儿还有两封信,是和写给您的那封一样。 一封是维也纳阿斯丹·爱... 224 -
2023-04-07...基督山伯爵-上部-42:第四十一章 介绍-2 “欢迎之至,阁下,”
马尔塞夫伯爵一边说,一边微笑着向基督山致意, “阁下保全了我家惟一的继承人,这种恩情是值得我们永远感激不尽的。”
马尔塞夫伯爵一边说,一边指了指一张椅子,他自己则坐在窗口对面的一张椅子上。基督山在马尔塞夫指给他的那个座位... 230 -
2023-03-30...基督山伯爵-下部-9:第六十五章 夫妇间的一幕-2 “请问那些败坏你的家产的人是谁?我请你说明白点儿,阁下。”
“噢,你放心好了!我并非在打哑谜,你一会儿就会明白我的意思。败坏我家产的人就是那些在一个钟头里面挖去我七十万法郎的人。”
“我不懂你的意思,阁下... 198 -
2023-03-30...基督山伯爵-下部-9:第六十五章 夫妇间的一幕
三个青年人在路易十五广场分了手。莫雷尔顺林荫大道走,夏多·勒诺走革命路,而德布雷则向码头那个方面走去。
莫雷尔和夏多·勒诺很可能是到 “炉边叙天伦之乐”去了,就如同他们在议院演讲台上措辞华丽的演说词中或黎希留路戏院里编写的工整的剧... 207 -
-
2023-03-30...基督山伯爵-下部-7: 第六十三章 晚宴-3 “是啊,可你们却没有这种小楼梯吧,”
基督山一边说,一边打开了一扇掩在帷幕后面的门。 “请过来看看吧,然后再把你们的感想告诉我。”
“多难看的一座螺旋形楼梯。”
夏多·勒诺带笑说道。
 ... 207 -
2023-03-30...基督山伯爵-下部-7: 第六十三章 晚宴-2 “是的,”
德布雷说道, “可毕竟奥斯蒂亚距罗马才只有几哩路呀。”
“不错。”
基督山说, “但我们距鲁古碌斯已有一千八百年了,假如我们不能比他更先进一步,那么做现代人还有什么好处呢?”2023-03-30...基督山伯爵-下部-7: 第六十三章 晚宴
来宾们一踏进餐厅,大家显然都有某种感触。每个人都在心里自问,究竟是什么神奇的力量把他们带到这座房子里来的;可是,尽管他们惊奇,甚至不安,他们却依旧觉得不愿意离开。
考虑到伯爵的社会关系,他那种怪癖孤独的地位,以及他那惊人的,几乎难以令... 2042023-03-30...基督山伯爵-下部-6:第六十二章 幽灵-2 她说道,您可以把杜伊勒里宫的栗子树都种在那里啦!这么大的瓷瓶是怎么造出来的?”
“啊,夫人!”
基督山答道, “对这个问题我们是无法回答您的,因为我们这一代人只会造些小摆饰和玻璃麻纱。这是古物,是用水土之精华构成的。”
... 1432023-03-30...基督山伯爵-下部-4:第六十章 急报-2 “啊,那样可就太糟了!”
维尔福说。
“太糟了!”
基督山说。
“当然喽,”
维尔福说,语气缓和了下来。 “一桩婚事,谈妥以后再破裂,对女方的名誉总是不利的。而且,我本... 2132023-03-30...基督山伯爵-下部-4:第六十章 急报
维尔福先生夫妇回去后,知道基督山伯爵已在客厅里等候他们了。伯爵来访的时候,他们正在诺瓦蒂埃的房间里,仆人就领他到客厅等候。维尔福夫人很兴奋,不便马上见客,所以就回她的卧室休息去了,检察官比较能自制,所以立刻就到客厅里去了。
但不管他抑制感... 2142023-03-26...基督山伯爵-上部-7:第六章 代理检察官-2 萨尔维欧伯爵是圣·梅朗侯爵老朋友之一,又是亚托士伯爵的侍从官。 “听说神圣同盟想要移居他地呢。”
“是的,我们离开巴黎的时候,他们正在研究这件事,”
圣·梅朗侯爵说, “他们要把他移居到什么地方云呢?”
... 2372023-03-26...基督山伯爵-上部-7:第六章 代理检察官
差不多就在唐太斯举行婚宴的同一个时间里,大法院路上墨杜萨喷泉对面的一座宏大的贵族式的巨宅里,也正有人在设宴请吃订婚酒。但这儿的宾客可不是水手,士兵和那些头面人物下层平民百姓;团聚在这儿的都是马赛上流社会的头面人物,——文官曾在拿破仑统治的时期辞职退休;
2023-03-24...基督山伯爵-下部-3: 第五十九章 遗嘱-2 诺瓦蒂埃表示的确是的。 “是四十万法郎吗?”
公证人问。诺瓦蒂埃的目光没动。 “五十万?”
仍旧没动。 “六十万?七十万?八十万?九十万?”
当他提到最后那个数目的时... 2162023-03-24...基督山伯爵-下部-2: 第五十八章 诺瓦蒂埃·德·维尔福先生-2 那瘫子老人闭一闭眼睛,确认了。
“那么,您生谁的气呢?生我父亲的吗?不是。生维尔福夫人的吗?也不是。是生我的吗?”
老人作了一下肯定的表示。
“生我的?”
瓦朗蒂娜惊愕地说。
老人又肯定... 213
-
本页Url:
-
2024-07-08-01:56 GMT . 添加到桌面浏览更方便.
-