-
2023-04-26...基督山伯爵-下部-35:第九十一章 母与子-2 便上去抱住她的脖子。要是当时一位画家能画出这两张脸上的表情,他一定能画出一幅出色的画。阿尔贝自己下这种强有力的决心时并不可怕,但看到他母亲也这样做时他却慌了。 “你在干什么?”
他问。
“你在干什么?”
她回答。2023-04-25...基督山伯爵-下部-34: 第九十章 决斗-3 “多粗心!”
夏尔·勒诺说, “我那样叮嘱关照他以后,竟还骑着马来决斗。”
“而且,”
波尚说, “戴着大领圈,穿上一件敞胸上装和白背心。他为什么不干脆在胸上做一个记号呢?——那不是更简单啦... 2062023-04-19...基督山伯爵-下部-22:第七十八章 亚尼纳来的消息
如果瓦朗蒂娜能看到弗兰兹离开诺瓦蒂埃先生房间时的那种的脚步和神色,她甚至也会对他产生怜悯。维尔福说了几句前言不搭后语的话,就回到他自己的书房,大约过了两小时,他收到下面的这封信: “今晨的那一番揭露以后,诺瓦蒂埃·维尔福先生一定已经看... 2122023-04-17...基督山伯爵-下部-19:第七十五章 会议纪要-3 弗兰兹再一次停下来,擦一把额头上的冷汗;他父亲死时的详细情形直到那时为止仍然还是一个谜,现在让这个做儿子的浑身颤抖、脸色苍白地把它大声念出来,的确产生使人感到一种动人心魄的气氛。瓦朗蒂娜紧攥着她的双手,象是在祈祷。诺瓦蒂埃带着一极其轻视和高傲的神情看着维尔福。弗兰兹继... 2162023-04-17...基督山伯爵-下部-19:第七十五章 会议纪要-2 “我敬重令尊也正因为这一点,我亲爱的弗兰兹先生。”
维尔福说, “观点相同的人很容易成为朋友。”
“念呀。”
老人的眼光继续说。
弗兰兹继续念道: “于是主席就让他说得更明确一点,但奎... 2152023-04-17...基督山伯爵-下部-19:第七十五章 会议纪要
诺瓦蒂埃身穿黑衣服,坐在他的圈椅里准备接见他们。当他期待着的三个人进来以后,他看看门,他的跟班就立刻把门关上。
瓦朗蒂娜掩饰不住内心的喜悦。 “记住,”
维尔福对她耳语说, “如果诺瓦蒂埃先生想推迟你的婚事,我... 2102023-04-17...基督山伯爵-下部-18:第七十四章 维尔福家族之墓-2 维尔福先生插进来说, “莫过于完成她外婆的遗训,那方面不会有什么阻碍,我向您保证。”
“既然如此,”
弗兰兹答道, “我这一方面也不会有什么阻碍,时间尽可以随您安排,这件事情我已经答应过,我很高兴能履行... 2102023-04-17...基督山伯爵-下部-18:第七十四章 维尔福家族之墓
两天以后,早晨十点钟的光景,维尔福先生的门前聚集着很大的一群人。一长列丧车和私家马车从圣·奥诺路一直伸展到庇比尼路。在诸多马车里,有一辆车子的样式非常古怪,看来象是从外地来的。
那是一种带蓬的大车,车身是黑色的,是最先来参加... 2072023-04-17...基督山伯爵-下部-17:第七十三章 诺言-3 莫雷尔虽然接到了瓦朗蒂娜的信,但还不能使他满意。他去找那位公证人,公证人向他证实了那一切。然后他又去拜访基督山,听到了更详细的消息。
弗兰兹曾到伯爵这儿来过,告诉他关于举行仪式的那件事,维尔福夫人也曾写信给伯爵,请他原谅不能邀请他去参加典礼。圣·梅... 2112023-04-17...基督山伯爵-下部-17:第七十三章 诺言-2 马西米兰站在离铁门几步以外说, “这是我自己命运寒涩,我并不想叫别人为此来负责。要是换了别人,他或许会威胁你去找弗兰兹先生,向他挑衅,和他决斗,那都是丧失理智的行为。弗兰兹先生跟这件事毫无关系。今天早晨他第一次见到我,也许他已经忘记他曾见过我这回事了。当... 1562023-04-17...基督山伯爵-下部-17:第七十三章 诺言
那人果然是马西米兰·莫雷尔。自从前一天起。他一直愁肠百结。凭着情人们所特有的本能,在侯爵去世和圣·梅朗夫人回来以后,他预料到维尔福先生的家里准会发生那种与他对瓦朗蒂娜的爱情利害攸关的事情。我们马上就会看到,他的预感的确变成了现实。使他脸色苍白、浑身战栗地来到... 2082023-04-17...基督山伯爵-下部-15:第七十一章 面包和盐
马尔塞夫夫人由基督山陪着,来到枝叶交错形成的拱廓。
两旁都是菩提树,这条路是通到一间温室去的。
“大厅里太热了,是不是,伯爵?”
她问。
“是的,夫人,您想得真周到,把门和百叶窗都打开。”
当... 2092023-04-13...基督山伯爵-下部-12:第六十八章 夏季舞会
就在腾格拉尔夫人去见检察官那天,一辆旅行马车驶进了海尔达路,穿过了二十七号大门,在园子里停了下来。不一会儿,车门打开,马尔塞夫夫人扶着她儿子的肩膀下车。阿尔贝不久就离开了她,吩咐套马,在打扮了一番之后,就驱车到了香榭丽舍大道,基督山的家里。
&... 2102023-04-10...基督山伯爵-上部-58:第五十七章 幽会
现在请本书的读者务必允许我们再把你引领到维尔福先生屋后的那块儿园地上。在那扇半隐在大栗树后面的门外,我们将可以见到几位我们相识的人物。这次是马西米兰先到。他耐心地在等候一个人影从树丛里出来,焦急地等着石子路上发出轻巧的脚步声,那盼望已久的声音终于听到了,他本... 1552023-04-10...基督山伯爵-上部-52: 第五十一章 巴雷穆斯和狄丝琵-2 “危险!”
马西米兰大声说道, “你怎么能用这样残酷和不公平的两个字呢,难道你还能找到一个比我更柔顺的奴隶吗?你答应我可以时时和你谈话,瓦朗蒂娜,但却禁止我在你散步的时候或在其他交际场合跟踪你,我服从了。而自从我想方设... 2342023-04-05...基督山伯爵-上部-41:第四十章 早餐
读者大概还记得,伯爵是一个极节食的宾客。阿尔贝注意到了这一点,深恐巴黎式的生活一开始就会在这最重要的一点上使这位客人不高兴。
“亲爱的伯爵,”
他说道, “我怕海尔达路的饭菜不象爱勘探巴广场的那样合您的胃口。这一点... 2322023-04-05...基督山伯爵-上部-40:第三十九章 来宾-4 “我想是的。”
“但那应该看得出来呀。”
“你这就上当了,德布雷。”
“我不懂你的意思。”
“你读过《一千零一夜》吗?”
“问得多妙!”
&n... 2302023-04-05...基督山伯爵-上部-40:第三十九章 来宾-3 那贵族青年说道。 “我去打仗只是客串性的。自从那次我选来劝架的两个陪证人强迫我打伤了我最要好的一位朋友的膀子以后,我就不忍心再同人决斗了。我那位最好的朋友你们也都认识,就是可怜的弗兰兹·伊皮奈。”
“啊,不错,”
德布雷说。 ... 2362023-04-05...基督山伯爵-上部-39: 第三十八章 约会-2 “我们把话已讲明了,”
阿尔贝说道, “说定了,是不是?您在五月二十一日早晨十点半钟到海尔达路,而且您是以人格担保一定守时的?”
“讲定的这一切都以人格担保,”
伯爵回答说, “放心好了,... 2352023-04-05...基督山伯爵-上部-39: 第三十八章 约会
第二天早晨,阿尔贝一见到他的朋友,就要求他陪他去拜访伯爵。不错,前一天晚上,他已经恳切有力地谢过他一次了,但他帮了这么大的忙,是值得再去谢第二次的。弗兰兹觉得伯爵似乎有某种看不见的力量在吸引着他,而且其间还奇怪地夹杂着一种害怕的感觉,他极不愿意让... 2342023-04-05...基督山伯爵-上部-38:第三十七章 圣·塞巴斯蒂安的陵墓-4 于是他走到阿尔贝面前,摇一摇他的肩头,说,"请大人醒一醒。”
阿尔贝伸了个懒腰,擦了擦眼皮,然后睁开眼睛。 “啊,啊!”
他说, “是你吗,队长?你应该让我睡觉的呀。我做了一个很有趣的梦:梦中我正在托洛尼亚府里和... 2362023-04-05...基督山伯爵-上部-38:第三十七章 圣·塞巴斯蒂安的陵墓-3 不一会儿就听到了车轮的声音,马车在门口停了来。伯爵掏出表来一看。 “才十二点半,”
他说。 “我们本来可以在五点钟动身也来得及的,但去晚了会使您的朋友一夜不安的,所以我们还是赶快去把他从异教徒的手里救出来吧。您还是决心要... 235
-
本页Url:
-
2024-12-02-18:39 GMT . 添加到桌面浏览更方便.
-