-
2023-04-03...基督山伯爵-上部-28:第二十七章 回忆往事-3 “太可怕了!”
教士不禁失声悲叹道。
“老天就是这样来报答有德之人的,先生,”
卡德鲁斯接着说。 “您瞧我,我除了刚才告诉您的那件事以外,从没做过一件坏事,可是我却穷困不堪,非但眼看着我那可怜的老婆终... 132 -
2023-04-03...基督山伯爵-上部-28:第二十七章 回忆往事-2 卡德鲁斯说。 “这一点我敢肯定,就象肯定我们两个人是基督徒一样。”
教士用一只发抖的手拿起了他身边一只半满的水杯,一口喝了下去,然后又回到了他的座位上,眼睛发红,脸色苍白, “这事实在太可怕了。”
他用一种嘶哑的声音说。2023-04-03...基督山伯爵-上部-28:第二十七章 回忆往事
“首先,”
卡德鲁斯说, “先生,我必须请求您答应我一件事。”
“什么事?”
教士问道。
“就是我将把详细情形讲给您听,如果您将来有利用到它的时候,您可决不能让... 1412023-03-26...基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴-3 卡德鲁斯低声说, “你骗了我,——昨天晚上你说的那套鬼把戏已成现实了。现在我明白了。但我不忍心看到一个可怜的老头子和一个无辜的姑娘这样痛苦不堪。我要去把一切都告诉他们。”
“闭嘴,你这傻瓜!”
腾格拉尔急忙抓住他的胳膊恶狠狠地说, ... 1232023-03-26...基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴-2
弗尔南多似乎要躲开腾格拉尔,而腾格拉尔却偏偏又来找他,卡德鲁斯一见这种情形,也向别房间的那一角走过去。
“凭良心讲,”
卡德鲁斯说,由于唐太斯友善的款待和他喝下的那些美酒的满足劲也起了作用,他脑子里对唐太斯交了好运的妒嫉之意反而... 1302023-03-26...基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴
清晨,明媚的朝阳染红了天空,抚慰着那吐着白沫的浪潮。
瑞瑟夫酒家此时已备好了丰富的酒筵,(酒家的那座凉棚是读者们已熟悉了的)。摆席的那个大厅非常宽敞,并排开着几扇大窗子,每个窗子上都有用金字写着的法国各大城市的名字。在这排窗子底下,是一条跟屋子一样长的木板走廊。2023-03-24...基督山伯爵-上部-3:第二章 父与子-2 “谢谢,谢谢,不过幸亏我还不需要什么。倒是有时人家需要我的帮忙呢。”
唐太斯不觉动了一下。 “我不是指你,我的孩子。不,不!我借钱给你,你还了我。好邻居之间这种事是常有的,我们已经两清了。”
“我们对那些帮... 1252023-03-24...基督山伯爵-上部-3:第二章 父与子
我们暂且先放下不谈腾格拉尔如何怀着仇恨,竭力在船主莫雷尔的耳边讲他的同伴的坏话的。且说唐太斯横过了卡纳比埃尔街,顺着诺埃尹街转入梅兰巷,走进了靠左边的一家小房子里。他在黑暗的楼梯上一手扶着栏杆,一手按在他那狂跳的心上,急急地奔上了四层楼梯。他在一扇半开半掩的门前停了下来,... 132
-
本页Url:
-
2024-05-31-06:23 GMT . 添加到桌面浏览更方便.
-