... 2024-05-19 17:50 .. 向世界讲好中国式现代化的故事,翻译发挥着责无旁贷的重要作用。
翻译人才立足新时代,肩负起沟通当代中国与当今世界的责任,担当起时代性和文化性的使命,把中国故事以及故事背后的思想力量和精神力量传播得更远,才能让世界了解立体、博大、包容的中国,进而认同不断发展进步的中国。
在新时代更好地推动文明交流互鉴。
译者不仅需要丰富的翻译经验和技能,广博的知识面、较强的跨文化能力也尤为重要。
翻译是一种语言切换,同时也是一种文化创造,与译者自身的文化素养、对各类问题的思考和判断密切相关,因此翻译人才高知化也是必然的趋势。
在翻译过程中还涉及更深层的文化密码转换和转写问题,因此翻译对于促进文明互动共生的作用是很强大的。
译者博通古今的文化素养、严谨认真的工匠精神、求实求真的为学风范,都是必要而重要的。
不断提升译者跨文化传播意识和素养,深刻认知民族文化和世界格局,系统学习域外知识和他者经验 .. UfqiNews ↓
5
本页Url
🤖 智能推荐