... 2023-01-22 23:50 .. 引导高校毕业生从实际出发选择职业和工作岗位。
教育部职业教育发展中心原主任、中国职业技术教育学会副会长王扬南在致辞中表示,职业教育在培养多样化人才、传承技术技能、促进就业创业方面做出了重要贡献。
下一步,我们要巩固和优化职业教育类型定位,不断提升服务经济社会发展的能力,破除结构性就业矛盾,释放更加强大的综合社会效能,努力造就更多“卓越工程师”、“大国工匠”、“高技能人才”,为建设现代化经济体系、实现高更高质量更加充分的就业做出新贡献,为“中国制造”向“中国创造”转型、实现中国式现代化进程提供源源不断的人才支撑。
高校毕业生就业协会会长、北京语言大学原党委书记王路江在致辞中表示,协会将通过整合高校、机构、企事业单位等多方资源,畅通人才供给侧和需求侧对接渠道,促进大学生就业、实习、实践等环节衔接,进一步提高大学生职业素养、职业生涯规划和可持续发展的能力。
关于下一步“双 .. UfqiNews ↓ 15
05
也曾有人好奇同传一天的工作是怎样的?是否像电视中一样高大上.
有个同行前辈用几个字做了概括:要PPT、查术语、找会场.
说起要PPT,很多不了解的人,以为不管讲者说什么,我们都可以马上翻译出来,其实这是误区.
作为同传,什么行业的会议都会涉及到,比如接到一场医学会议同传,我们必须提前去了解这个会议的背景知识.
这就需要客户提前把PPT给我们,我们通过这样的方式去了解.
(手机拍照现场PPT)
曾经有嘉宾因为保密而不给PPT资料,遇到这样的演讲嘉宾,我们现场翻译只能采取 “非常手段”,最早时使用望远镜,后来就用手机拍照,甚至边查词边翻译.
查术语,比如接到医学会议同传,讲到医学的罕见病,那就要查找行业内相关的术语知识,再快速记忆,这样才能更好的翻译出来.
夸张点说,睡觉、吃饭、梦里都是专业术语.
找会场就好理解了,客户发给我们会场地址,我们就要快速找到会场地址,进入同传箱准备开工.
自从疫情开始,大都是线上会议,找会场也变成测试线上会议室网络了.
(部分术语表整理)
说真的,这几个字挺浓缩我们同传人生活的,明白了这些,大家也会觉得我们就是普通人.
不仅普通,有时还会遇到现场的突发事情,不仅要求我们有强大的心理素质,还要有临场应变的能力.
同声传译是需要相对隔音的环境,所以要在会场搭建同传箱(同传工作间),因为箱子都是临时搭建的,所以有时并不结实.
有一次我和搭档在里面做翻译,头顶的天花板 “啪”地一声,一侧直接掉下来了,差点砸到我们,我楞了一下.
同时,听众的耳机里听到箱子里 “轰”的一声,都回头看我们.
但是,这个时候绝不能停止翻译,因为会议还在进行中,不能中断.
(同传箱—同传工作间) ... 时薪最贵的职业同声传译口译翻译-2 ⟶
...比如数据分析师、人工智能训练师等优秀数字化人才,更容易实现高质量就业.
但应该看到,当前无论是职业数字化转型,还是充分发挥数字经济对就业创业的提振作用都存在一些问题.
数字经济的发展对劳动者的数字技能提出了更高要求,但我国现有的学科设置和教学模式与数字经济对于人力资源的需求不能充分匹配.
目前,多数高校的工业数字化和农业数字化师资队伍建设仍然滞后,学科建设不足,难以匹配人才培养数字化转型的要求.
数字经济的虹吸效应也加剧了数字人才流动.
京津冀、长三角和粤港澳大湾区是数字经济人才净流入地区,其他地区的数字化人才更加缺乏,数字经济对就业创业提振效果的区域差异明显.
我国大部分数字化人才集中于第三产业,相对服务业数字化人才规模体量过剩来说,工业数字化和农业数字化不但蓝领技术人才存在缺口,复合型高端人才也较为紧缺.
此外,数字平台企业的不规范用工问题也比较突出.
数字经济利益分配.. 05-05 21:20 ↓ 23 ..UfqiNews
本页Url
🤖 智能推荐