2023-03-26 , 8167 , 116 , 134
基督山伯爵-上部-5: 第四章 阴谋-2
“好了!”
那迦太兰人看到卡德鲁斯最后的一点理智也消失在这杯酒里了,才又继续说道。
“好了,那么,譬如说,”
腾格拉尔重又继续说道, “唐太斯现在刚刚航海回来,途中又在厄尔巴岛靠过,这次航海以后,假如有人向检察官告发,说他是一个拿破仑党的眼线的话——” “我去告发他!”
青年连忙喊道。
“好的,但这样他们就会叫你在告发书上签名的,还叫你和被告对质,我可以给你提供告发他的资料,因为我对于事实知道得很清楚。但唐太斯不会在牢里给关一辈子的,总有一天他会出来的。他一出来,必定要找那个使他入狱的人报仇的。”
“嘿,我就盼着他来找我打架呢。”
“是的,可是美塞苔丝,——美塞苔丝呢,只要你碰破她心爱的爱德蒙一层皮,她就会痛恨你的呀!”
“一点不错!”
弗尔南多说。
“不行,不能这样做!”
腾格拉尔继续说, “但是假如我们决定采取我现在所说的这个办法,那就好得多了,只要这支笔,蘸着这瓶墨水,用左手(那样笔迹就不会被人认出来)写一封告密信就得了。”
腾格拉尔一面说着一面写了起来,他用左手写下了几行歪歪斜斜的根本看不出是他自己的笔迹的文字,然后他把那篇文字交给弗尔南多,弗尔南多低声读道:
“检察官先生台鉴,敝人拥护王室及教会之人士,兹向您报告有爱德蒙·唐太斯其人,系法老号之大副,今晨自士麦拿经那不勒斯抵埠,中途曾停靠费拉约港。此人受缪拉之命送信与逆贼,并受逆贼命送信与巴黎拿破仑党委员会。犯罪证据在将其逮捕时即可获得,信件不是在其身上,就是在其父家中,或者在法老号上他的船舱里。”
“好极了,”
腾格拉尔说, “这样你的报仇就不会被人知道了,这封信自可生效,而且肯定追究不到你的头上来的。没什么别的事了,只要象我这样把信折叠起来,写上‘呈交皇家检察官阁下’,一切就都解决了。”
腾格拉尔一面说着,一面把收信人的姓名地址都写在了上面。
“不错,一切都解决了!”
卡德鲁斯喊道,他凭着最后一点清醒已听到了那封信的内容,知道如果这样一去告密,会出现什么样的后果, “不错,一切都解决了,只是这样做太可耻了,太不名誉了!”
他伸手想拿那封信。
“是的,”
腾格拉尔说,一面把信移开了,使他拿不到, “我刚才所说所做的不过是开开玩笑而已,假如唐太斯,这位可敬的唐太斯遭到了什么不幸,我会第一个感到难过的,你看,”
他拿起了那封信,把它揉成一团,抛向凉棚的一个角落里。
“这就对了!”
卡德鲁斯说。 “唐太斯是我的朋友,我可不能让他被人陷害。”
“哪个鬼家伙想陷害他?肯定不是我,弗尔南多也不会!”
腾格拉尔说着便站了起来望了一眼那个青年,青年依旧坐着,但眼睛却盯在了那被抛在角落里的告密信上。
“既然这样,”
卡德鲁斯说道, “我们再来喝点酒吧。我想再喝几杯来祝德爱德蒙和那可爱的美塞苔丝健康。”
“你已经喝得不少了啦,酒鬼,”
腾格拉尔说, “你要是再喝,就得睡在这儿了,因为你连站都站不起来了。”
“我喝多了。”
卡德鲁斯一面说,一面带着一个醉鬼被冒犯时的那副样子站了起来, “我站不起来了?我跟你打赌,我能一口气跑上阿歌兰史教堂的钟楼,连脚步都不会乱!”
UfqiLong
“好吧!”
腾格拉尔说, “我跟你打赌,不过等明天吧,——今天该回去了。我们走吧,我来扶你。”
“很好,我们这就走,”
卡德鲁斯说, “但我可用不着你来扶。走,弗尔南多,你不和我们一块儿回马赛吗?”
“不,”
弗尔南多回答, “我回迦太兰村。”
“你错啦。跟我们一起到马赛去吧,走吧。”
“我不去。”
“你这是什么意思?你不去?好,随你的便吧,我的小伙子,在这个世界上人人都是自由的。走吧,腾格拉尔,随那位先生的便罢,他高兴就让他回迦太兰村去好了。”
腾格拉尔这时是很愿意顺着卡德鲁斯的脾气行事的,他扶着他踉踉跄跄地沿着胜利港向马赛走去。
他们大约向前走了二十码左右,腾格拉尔回过头来,看见弗尔南多正在弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里,然后冲出凉棚,向皮隆方面奔去。
“咦,”
卡德鲁斯说, “看,他多会撒谎!他说要回迦太兰村去,可却朝城里那个方向走去了。喂,弗尔南多!”
“唔,是你弄错了,”
腾格拉尔说, “他一点没错。”
“噢,”
卡德鲁斯说, “我还以为他走错了呢,酒这东西真会骗人!”
“哼,”
腾格拉尔心里想, “这件事我看开端还不错,现在只待静观它的发展了。”
🔗 连载目录
🤖 智能推荐