↖  基督山伯爵-上部-5: 第四章 阴谋-2..


-loading- -loading- -loading-

2023-03-26 , 8167 , 116 , 134

听音频 🔊 . 看视频 🎦

基督山伯爵-上部-5: 第四章 阴谋-2


  “好了!”
那迦太兰人看到卡德鲁斯最后的一点理智也消失在这杯酒里了,才又继续说道。
  “好了,那么,譬如说,”
腾格拉尔重又继续说道,   “唐太斯现在刚刚航海回来,途中又在厄尔巴岛靠过,这次航海以后,假如有人向检察官告发,说他是一个拿破仑党的眼线的话——”    “我去告发他!”
青年连忙喊道。
  “好的,但这样他们就会叫你在告发书上签名的,还叫你和被告对质,我可以给你提供告发他的资料,因为我对于事实知道得很清楚。但唐太斯不会在牢里给关一辈子的,总有一天他会出来的。他一出来,必定要找那个使他入狱的人报仇的。”

-loading- -loading--loading-


  “嘿,我就盼着他来找我打架呢。”
  “是的,可是美塞苔丝,——美塞苔丝呢,只要你碰破她心爱的爱德蒙一层皮,她就会痛恨你的呀!”
  “一点不错!”
弗尔南多说。
  “不行,不能这样做!”
腾格拉尔继续说,   “但是假如我们决定采取我现在所说的这个办法,那就好得多了,只要这支笔,蘸着这瓶墨水,用左手(那样笔迹就不会被人认出来)写一封告密信就得了。”
腾格拉尔一面说着一面写了起来,他用左手写下了几行歪歪斜斜的根本看不出是他自己的笔迹的文字,然后他把那篇文字交给弗尔南多,弗尔南多低声读道:
 
“检察官先生台鉴,敝人拥护王室及教会之人士,兹向您报告有爱德蒙·唐太斯其人,系法老号之大副,今晨自士麦拿经那不勒斯抵埠,中途曾停靠费拉约港。此人受缪拉之命送信与逆贼,并受逆贼命送信与巴黎拿破仑党委员会。犯罪证据在将其逮捕时即可获得,信件不是在其身上,就是在其父家中,或者在法老号上他的船舱里。”
  “好极了,”
腾格拉尔说,   “这样你的报仇就不会被人知道了,这封信自可生效,而且肯定追究不到你的头上来的。没什么别的事了,只要象我这样把信折叠起来,写上‘呈交皇家检察官阁下’,一切就都解决了。”
腾格拉尔一面说着,一面把收信人的姓名地址都写在了上面。

UfqiLong

  “不错,一切都解决了!”


卡德鲁斯喊道,他凭着最后一点清醒已听到了那封信的内容,知道如果这样一去告密,会出现什么样的后果,   “不错,一切都解决了,只是这样做太可耻了,太不名誉了!”
他伸手想拿那封信。
  “是的,”
腾格拉尔说,一面把信移开了,使他拿不到,   “我刚才所说所做的不过是开开玩笑而已,假如唐太斯,这位可敬的唐太斯遭到了什么不幸,我会第一个感到难过的,你看,”
他拿起了那封信,把它揉成一团,抛向凉棚的一个角落里。
  “这就对了!”
卡德鲁斯说。   “唐太斯是我的朋友,我可不能让他被人陷害。”
  “哪个鬼家伙想陷害他?肯定不是我,弗尔南多也不会!”
腾格拉尔说着便站了起来望了一眼那个青年,青年依旧坐着,但眼睛却盯在了那被抛在角落里的告密信上。
  “既然这样,”
卡德鲁斯说道,   “我们再来喝点酒吧。我想再喝几杯来祝德爱德蒙和那可爱的美塞苔丝健康。”
  “你已经喝得不少了啦,酒鬼,”
腾格拉尔说,   “你要是再喝,就得睡在这儿了,因为你连站都站不起来了。”
  “我喝多了。”
卡德鲁斯一面说,一面带着一个醉鬼被冒犯时的那副样子站了起来,   “我站不起来了?我跟你打赌,我能一口气跑上阿歌兰史教堂的钟楼,连脚步都不会乱!”

-loading- -loading--loading-


UfqiLong

  “好吧!”
腾格拉尔说,   “我跟你打赌,不过等明天吧,——今天该回去了。我们走吧,我来扶你。”
  “很好,我们这就走,”
卡德鲁斯说,   “但我可用不着你来扶。走,弗尔南多,你不和我们一块儿回马赛吗?”
  “不,”
弗尔南多回答,   “我回迦太兰村。”
  “你错啦。跟我们一起到马赛去吧,走吧。”
  “我不去。”
  “你这是什么意思?你不去?好,随你的便吧,我的小伙子,在这个世界上人人都是自由的。走吧,腾格拉尔,随那位先生的便罢,他高兴就让他回迦太兰村去好了。”
腾格拉尔这时是很愿意顺着卡德鲁斯的脾气行事的,他扶着他踉踉跄跄地沿着胜利港向马赛走去。
他们大约向前走了二十码左右,腾格拉尔回过头来,看见弗尔南多正在弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里,然后冲出凉棚,向皮隆方面奔去。
  “咦,”
卡德鲁斯说,   “看,他多会撒谎!他说要回迦太兰村去,可却朝城里那个方向走去了。喂,弗尔南多!”
  “唔,是你弄错了,”
腾格拉尔说,   “他一点没错。”
  “噢,”
卡德鲁斯说,   “我还以为他走错了呢,酒这东西真会骗人!”

  “哼,”
腾格拉尔心里想,   “这件事我看开端还不错,现在只待静观它的发展了。”


朋友圈的风景:美妙时光美景风光:山河湖水人文城市-26

+德鲁 +南多 +唐太斯 +基督山 +爱德蒙

本页Url

↖回首页 +当前续 +尾续 +修订 +评论✍️


👍10 仁智互见 👎1
  • 还没有评论. → +评论
  • -loading- -loading- -loading-


    🔗 连载目录
    1

      2. 基督山伯爵-上部-2:第一章 驶抵马赛港

      3. 基督山伯爵-上部-2:第一章 驶抵马赛港-2

      4. 基督山伯爵-上部-3:第二章 父与子

      5. 基督山伯爵-上部-3:第二章 父与子-2

      6. 基督山伯爵-上部-4:第三章 迦太罗尼亚人的村庄

      7. 基督山伯爵-上部-4:第三章 迦太罗尼亚人的村庄-2

      8. 基督山伯爵-上部-5: 第四章 阴谋

      🔴 9. 基督山伯爵-上部-5: 第四章 阴谋-2

      10. 基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴

      11. 基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴-2

      12. 基督山伯爵-上部-6: 第五章 婚宴-3

      13. 基督山伯爵-上部-7:第六章 代理检察官

      14. 基督山伯爵-上部-7:第六章 代理检察官-2

      15. 基督山伯爵-上部-7:第六章 代理检察官-3

      16. 基督山伯爵-上部-8:第七章 审问

    17 18 19 20 21 22 23

    24. 基督山伯爵-上部-12:第十一章 科西嘉岛的魔王-2

    -loading- -loading- -loading-

    25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

    36. 基督山伯爵-上部-18: 第十七章 神甫的房间

    37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

    48. 基督山伯爵-上部-23:第二十二章 走私贩子

    -loading- -loading- -loading-

    49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

    60. 基督山伯爵-上部-28:第二十七章 回忆往事-2

    61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

    72. 基督山伯爵-上部-32:第三十一章 意大利:水手辛巴德

    -loading- -loading- -loading-

    73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

    84. 基督山伯爵-上部-35:第三十四章 显身-2

    85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

    96. 基督山伯爵-上部-38:第三十七章 圣·塞巴斯蒂安的陵墓

    -loading- -loading- -loading-

    97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

    108. 基督山伯爵-上部-41:第四十章 早餐-3

    109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

    120. 基督山伯爵-上部-46:第四十五章 血雨

    -loading- -loading- -loading-

    121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

    132. 基督山伯爵-上部-49:第四十八章 人生观-3

    133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

    144. 基督山伯爵-上部-54:第五十三章 《恶棍罗勃脱》-2

    -loading- -loading- -loading-

    145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155

    156. 基督山伯爵-上部-58:第五十七章 幽会

    157 158

    🤖 智能推荐

    + 索姆兹 索姆兹
    AddToFav   
    新闻 经典 官宣