Ooops, Data read error for 4349364, Try new one ( 读取异常, 请尝试搜索关键词 ) ....
... 2024-03-28 12:00 .. 继父和母亲的关系不一定稳固,为了保障母亲的权益、给母亲最大的关爱和回报,吴女士想把名下的房产全部留给母亲。
听取中华遗嘱库的专家建议后,吴女士确定将房产的优先继承权留给母亲。
如果母亲先于自己离世或者与自己同时离世,遗产将捐赠给某慈善基金会。
亲情永在,远隔重洋的关爱近年来,青年人出国留学、就业并定居海外渐成为一个趋势。
这对于部分老人来说,他们平日与子女远隔重洋,子女回国尽孝也颇有不便。
遥远的距离,使得老人与后代聚少离多。
这部分老人会对自己的财产做何处理?范阿姨今年78岁,老伴陪同她一起来中华遗嘱库咨询订立遗嘱的事宜。
老伴是大学数学系的教授,三年前不幸被诊断为阿尔兹海默症,面对这一突如其来的变故,她非常后悔没有早点来咨询办理遗嘱。
因此,范阿姨趁自己现在头脑清醒,赶紧来办理遗嘱。
他们准备将财产全部留给远在海外的儿子继承。
这样不仅能够确保财产得到合理的分配,也能为儿子 .. UfqiNews ↓ 0
... 04-10 08:16 , 8419 , 125 ..
基督山伯爵-上部-52: 第五十一章 巴雷穆斯和狄丝琵-2 “危险!”
马西米兰大声说道, “你怎么能用这样残酷和不公平的两个字呢,难道你还能找到一个比我更柔顺的奴隶吗?你答应我可以时时和你谈话,瓦朗蒂娜,但却禁止我在你散步的时候或在其他交际场合跟踪你,我服从了.
而自从我想方设法走进这个园子以后,我隔着这道门和你谈话,虽接近你却看不到你,我有哪一次想从这些缺口里伸进手来碰一碰你的衣边吗?
我有没有起过推倒这堵墙的念头呢? 你知道我年轻、又强壮,推倒这堵墙是不要吹灰之力的,但我从来没抱怨过你这种含蓄的态度,从来没表示过某种欲望.
我象一个古代的骑士那样信守着我的诺言.
来吧,至少承认了这几点吧,不然我就要觉得是你不公平啦.”
“这倒是真的,”
瓦朗蒂娜说道,她从木板的一个小缺口里伸出一只手指尖过来,马西米兰便在那指尖上吻了一下.
“这倒是真的.
你是一个可敬的朋友,但你的这种行为却仍然是出于自私的动机,亲爱的马西米兰,因为你知道得很清楚,假如你表示出某些相反的意思,我们之间的一切就都完了.
你答应过要给与我热烈的兄妹之爱.
我呢,除了你,在这个世界上再没有别的朋友,我的父亲根本不关心我,我的后母只一个劲地迫害我,虐待我,我惟一的伙伴就是一个不能讲话、患了麻症的老人,他那干瘪的手已不再能来紧握我的手了,只有他的眼睛可以和我谈话,他的心里无疑地还为我保留着一些余温.
噢,我的命好苦呀,凡是那些比我强的人,不是把我当作了牺牲品,就是把我当作了敌人,而我惟一的朋友和支持者却是一具活尸!
真的,马西米兰,我真痛苦极了,你爱我是为我着想,不是为了你自己,这的确是对的.”
“瓦朗蒂娜,”
青年被深深地感动了,说道, “我不能 ... 基督山伯爵-上部-52: 第五十一章 巴雷穆斯和狄丝琵-2 ⟶
基督山伯爵-上部-52: 第五十一章 巴雷穆斯和狄丝琵-2 “危险!”
马西米兰大声说道, “你怎么能用这样残酷和不公平的两个字呢,难道你还能找到一个比我更柔顺的奴隶吗?你答应我可以时时和你谈话,瓦朗蒂娜,但却禁止我在你散步的时候或在其他交际场合跟踪你,我服从了.
而自从我想方设法走进这个园子以后,我隔着这道门和你谈话,虽接近你却看不到你,我有哪一次想从这些缺口里伸进手来碰一碰你的衣边吗?
我有没有起过推倒这堵墙的念头呢? 你知道我年轻、又强壮,推倒这堵墙是不要吹灰之力的,但我从来没抱怨过你这种含蓄的态度,从来没表示过某种欲望.
我象一个古代的骑士那样信守着我的诺言.
来吧,至少承认了这几点吧,不然我就要觉得是你不公平啦.”
“这倒是真的,”
瓦朗蒂娜说道,她从木板的一个小缺口里伸出一只手指尖过来,马西米兰便在那指尖上吻了一下.
“这倒是真的.
你是一个可敬的朋友,但你的这种行为却仍然是出于自私的动机,亲爱的马西米兰,因为你知道得很清楚,假如你表示出某些相反的意思,我们之间的一切就都完了.
你答应过要给与我热烈的兄妹之爱.
我呢,除了你,在这个世界上再没有别的朋友,我的父亲根本不关心我,我的后母只一个劲地迫害我,虐待我,我惟一的伙伴就是一个不能讲话、患了麻症的老人,他那干瘪的手已不再能来紧握我的手了,只有他的眼睛可以和我谈话,他的心里无疑地还为我保留着一些余温.
噢,我的命好苦呀,凡是那些比我强的人,不是把我当作了牺牲品,就是把我当作了敌人,而我惟一的朋友和支持者却是一具活尸!
真的,马西米兰,我真痛苦极了,你爱我是为我着想,不是为了你自己,这的确是对的.”
“瓦朗蒂娜,”
青年被深深地感动了,说道, “我不能 ... 基督山伯爵-上部-52: 第五十一章 巴雷穆斯和狄丝琵-2 ⟶
... 03-24 10:39 , 8156 , 125 ..
基督山伯爵-下部-3: 第五十九章 遗嘱-2 诺瓦蒂埃表示的确是的.
“是四十万法郎吗?”
公证人问.
诺瓦蒂埃的目光没动.
“五十万?”
仍旧没动.
“六十万?七十万?八十万?九十万?”
当他提到最后那个数目的时候,诺瓦蒂埃止住了他.
“那么您有九十万法郎罗?”
公证人问.
“是的.”
“是地产?”
“不是.”
“证券?”
“是的.”
“证券在您手里吗?”
“诺瓦蒂埃先生向巴罗斯望了一眼,表示他需要某种东西,而那个东西他知道可以到哪儿去找.
那老仆人走出了房间,立刻带着一只小箱子回来了.
“您允许我们打开这只箱子吗?”
公证人问.
诺瓦蒂埃表示可以.
他们打开了箱子,找到了写有九十万法郎的银行存单.
第一位公证人一边逐张察看,一边递给他的同僚.
总数与诺瓦蒂埃所说的完全相符.
“他说得一点不错,”
第一位公证人说道, “他的脑子看来根本没问题,这是显而易见的了.”
于是他转过身去对那老人说道, “那么,您有九十万法郎的原始资金,根据您的投资方式,它应该能产生四万里弗左右的收入是吗?”
“是的.”
“您愿意把这笔财产给谁?”
“噢!”
维尔福夫人说道, “这事再清楚不过了.
诺瓦蒂埃先生极疼爱他的孙女儿维尔福小姐,她服侍了他六年,她很孝顺地照顾他,所以她的祖 ... 基督山伯爵-下部-3: 第五十九章 遗嘱-2 ⟶
基督山伯爵-下部-3: 第五十九章 遗嘱-2 诺瓦蒂埃表示的确是的.
“是四十万法郎吗?”
公证人问.
诺瓦蒂埃的目光没动.
“五十万?”
仍旧没动.
“六十万?七十万?八十万?九十万?”
当他提到最后那个数目的时候,诺瓦蒂埃止住了他.
“那么您有九十万法郎罗?”
公证人问.
“是的.”
“是地产?”
“不是.”
“证券?”
“是的.”
“证券在您手里吗?”
“诺瓦蒂埃先生向巴罗斯望了一眼,表示他需要某种东西,而那个东西他知道可以到哪儿去找.
那老仆人走出了房间,立刻带着一只小箱子回来了.
“您允许我们打开这只箱子吗?”
公证人问.
诺瓦蒂埃表示可以.
他们打开了箱子,找到了写有九十万法郎的银行存单.
第一位公证人一边逐张察看,一边递给他的同僚.
总数与诺瓦蒂埃所说的完全相符.
“他说得一点不错,”
第一位公证人说道, “他的脑子看来根本没问题,这是显而易见的了.”
于是他转过身去对那老人说道, “那么,您有九十万法郎的原始资金,根据您的投资方式,它应该能产生四万里弗左右的收入是吗?”
“是的.”
“您愿意把这笔财产给谁?”
“噢!”
维尔福夫人说道, “这事再清楚不过了.
诺瓦蒂埃先生极疼爱他的孙女儿维尔福小姐,她服侍了他六年,她很孝顺地照顾他,所以她的祖 ... 基督山伯爵-下部-3: 第五十九章 遗嘱-2 ⟶
本页Url
🤖 智能推荐